Translate

viernes, 13 de octubre de 2017

ART (Translation of ARTE)



Your performance
dam of destiny
crossed his time with mine

We look at ourselves
through the colour draw by your brush

We cheriss to us on the edge
of the esculpted face

We blow winds
next to the flutes of the Altiplano

And the words were tied
skin to skin

Don’t  ignore your song
don’t let the clarity
by murky standing water

There is another creative shadow
hidden under the rubble

Put yourself in the sun
let yourself bathe for it

Flood the universe
with the fruit of your womb
all wombs

Only that force
more tender
most emblematic
wake up from silence

What was called

to be together.


The painting that accompanies 
is the work of the artist NATALYA DOUDELL

Arte



Tu actuación
presa del destino
cruzó su tiempo con el mio

Nos miramos a través
del color que dibujo tu pincel

Nos acariciamos en el borde
de la cara esculpida

Soplamos vientos
junto a las quenas del altiplano

Y las palabras ataron
piel con piel

No desoigas tu canto
ni dejes la claridad
por lo turbio del agua estancada.

Existe otra sombra creativa
escondida bajo los escombros

ponte al sol
déjate bañar por ella

Inunda el universo
con el fruto de tu vientre
todos los vientres

Solo esa fuerza
más tierna
más emblemática
despertará del silencio

a aquello que fue convocado
para estar junto. 


La obra que acompaña
pertenece a la artista NATALYA DOUDELL

Autonomía

Vértices como calibres de dulzura Digo la huella del quijote Cuento lo que habla por mí Intento ser viento y t...