Translate
martes, 24 de marzo de 2009
Treinta y Tres
Esperaré que traigan lo que queda de esta realidad,
Sentado podré oler mejor el humo de la ciudad
Podría correr hacia el otoño
Y sentir que son treinta y tres años que se fueron
Es el punteo de una guitarra o el gatillo de un FAL
Es la voz de los que no pudieron hablar
Tal vez la imagen del fantasma vagando por Núñez
Evitando el río marrón a donde fue su cuerpo
Es tarde de sol ahora
Fue madrugada de asalto
Si un pintor hubiera dado pinceladas que color habría elegido
Quien hubiera esperado rojos ausentes
Grises absolutos y todos ellos para acabar negro
Aún están allí en el manto de niebla
Se quedaron en el hielo para siempre
y con ellos algo de mí
permanece buscando una razón para curar.
Hay un sonido que brota del río
No podemos escucharlo de día
Pero un bandoneón toma cada vez más fuerza
Penetra el cielo y lo sangra en sonidos
Quien se fue ?
Allí más abajo estamos los que quedamos
En nuestras manos hay un trozo de ellos
Los que no están pero no se fueron
Los que no vivieron pero viven
Todos los que no quisieron pero fueron abandonados
Aún estamos buscándolos
Y están allí los niños huérfanos
Los jóvenes soldados y los artistas
Todos los que no quisieron una guerra
Si son treinta y tres
Emigrantes
Ausentes
Presentes.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
Incertidumbre
Piel dura cuerpo sorprendido Sentido hecho jirones nubes complacientes Viento del Sur Las llamas se apagan un camino...
No hay comentarios:
Publicar un comentario